「出禁」

「出入り禁止」の略なのだが、だいたいにおいて重要なのは「出禁」ではなく「入禁」なのではないのだろうか。腑に落ちない。

記事へジャンプ

みんなの反応

はてなブックマークでの反応
1cj3029412@hatena 2017/03/21 12:18:08
好きなときに射精しちゃダメです
2aoi_tomoyuki@hatena 2017/03/21 12:23:24
ウンコも入禁だからな。入れるなよ。
3bottomzlife@hatena 2017/03/21 12:23:50
あれは「中に出すの厳禁んんッ!ひぐぅ・・・」の略です
4baikoku_sensei@hatena 2017/03/21 12:31:54
出禁・ソド・ザビ
5kurakano@hatena 2017/03/21 12:34:53
どうしても楽園パレードを思い出す
6demcoe@hatena 2017/03/21 13:33:46
一生一緒にいてくれやという意味だと思えてきたな
7axkotomum@hatena 2017/03/21 13:34:47
文字通り読むと監禁してることになっちゃうからな
8gamil@hatena 2017/03/21 13:38:22
会社で出禁って言葉をよく使う人、いるよね
9aodifaud09@hatena 2017/03/21 13:40:50
むしろ出るのを禁止してはいけないのでは
10cider_kondo@hatena 2017/03/21 13:59:22
でもそもそもの順番的には「入る→出る」の筈なので最初から字面では顛倒してる疑惑。関係ないかもだが、出勤・出社・出頭とかは全部「出」でその場に入ることを表現しているわけで、その影響だろうか?(適当
11kaeuta@hatena 2017/03/21 14:20:42
意味合い的にはそうだが言葉を縮める際に最初の文字を使わないのも収まりが悪いだろう。顔を出すの禁止という事でここはひとつ…/元の言葉は相手の所属は関係なしに自分の下から出る所を起点に考える思想なのかな
12fatmonger@hatena 2017/03/21 14:21:36
「お前出てくんな」
13spacefrontier@hatena 2017/03/21 14:28:46
今ググって初めて知った真実。「出禁」って「しゅっきん」じゃないんだ…。「できん」? できん・・・?なんか馴染めない。ちなみに以前は「出社禁止」「出勤禁止」という意味だと思ってた。
14atoh@hatena 2017/03/21 14:36:59
中国語がこの順番なんでそのままなんだろうけど、入出力、入出庫や入出金て言葉もあって、なんだかよくわからない。
15t_massann@hatena 2017/03/21 14:39:35
前から思っていた
16doroyamada@hatena 2017/03/21 14:52:06
食器洗い機を食洗機と略すのも腑に落ちない。器洗機だろうと。
17elephantskinhead@hatena 2017/03/21 14:55:53
過去、得意先三箇所で出禁を食らった人間が上司になった事があったが、その会社でも半年したら出禁を食らってた
18turanukimaru@hatena 2017/03/21 15:01:01
出るって古語の"い・づ 【出づ】"、つまり姿を現すって意味じゃないの?出番とか出演とか出頭とか。出演者が出番に舞台から出て行ったりしないよね。漢字で"出"が当たってるのは出てきたものは見える(現れる)から。
19masumizaru@hatena 2017/03/21 15:02:21
失禁は失敗禁止の略ですねわかります
20primedesignworks@hatena 2017/03/21 15:12:05
略さなければ良い。なんでも略しすぎだ。
21yajicco@hatena 2017/03/21 15:20:13
課金とかもな
22fumikef@hatena 2017/03/21 15:26:19
マジレスすると意味は「店舗やイベント会場などにおいて、店側・主催者側が特定人物の出入を拒否・禁止すること。」なので「入る」のは無論だが「大会やイベントに出場」するのもダメという意味。
23kisiritooru@hatena 2017/03/21 15:26:56
露出狂が集まる場所があって、そこで出すの禁止という看板「出禁」の存在があるのではないかと思い始めた。
24ysync@hatena 2017/03/21 15:41:59
そもそもあまり身近な言葉じゃないしな。飲み屋で出禁宣告されてるのを見たことがあるな。パチンコ屋は出禁になったことある。
25wonodas@hatena 2017/03/21 15:59:20
客は出たり入ったりできるけど、もののけは出没したり消えたりするからな
26you1@hatena 2017/03/21 16:01:55
出家は合ってるのか。
27EdieTheFeminist@hatena 2017/03/21 16:16:27
セブンイレブンをセブンって言っちゃうとか。ただ企業も開き直ってセブン銀行とか名づけちゃってるけどね。
28kazuau@hatena 2017/03/21 16:16:59
「出入り業者」って物理的な出入りじゃなくて取引関係を示す言葉だから、そっちのニュアンスじゃなかろうか。だが「絶許」という略しかたは不絶許だ。
29masudamaster@hatena 2017/03/21 16:21:47
ほんとに。俺もずっと違和感持ってたよ
30hilda_i@hatena 2017/03/21 16:24:03
土禁は。
31hhungry@hatena 2017/03/21 16:40:18
出待ち
32koishi@hatena 2017/03/21 16:43:54
ホコサキさん、違います
33deep_one@hatena 2017/03/21 16:44:06
「出席」という言葉と照らして考えよう。
34You-me@hatena 2017/03/21 16:53:53
入るのは禁止されなかったが出るのは禁止された人ってなんか世にも不思議のネタにありそうね
35puruhime@hatena 2017/03/21 17:11:13
出入り禁止の略称じゃないの?
36kuzira4ever@hatena 2017/03/21 17:13:43
一度入ったものは二度と出てこないという・・・
37kido_ari@hatena 2017/03/21 17:22:48
NTRもNTRRにすべき
38ONOYUGO@hatena 2017/03/21 17:23:43
確かに(笑)これは声に出したときの言いやすさもあって「できん」というワードが定着したんだと思う。「いの一番に」っていうのと同じ理屈かな?
39kanasibari@hatena 2017/03/21 17:29:52
携帯電話を「ケイタイ」英語準拠でも「モバイル」と、頑なに電話部分を無視しているのは好き。それだけにスマホにホの字が残ったのは残念。関係ない話だけど。
40SUZUSHIRO@hatena 2017/03/21 17:33:41
夢の国から出られない
41T-3don@hatena 2017/03/21 17:33:57
「出入り」で「出たり入ったり、商売上の得意先、商取引がある」という意味の1つの言葉だからね。それに、お店からしたら「出没禁止」なんだと考えれば納得しやすいんじゃないかしら?
42ifttt@hatena 2017/03/21 17:49:00
「本当は家からすら出てきて欲しくない」という怒りが込められているんだよ
43don_ikura@hatena 2017/03/21 17:49:41
マレーシア「北朝鮮かな?」
44Caerleon0327@hatena 2017/03/21 18:00:19
出入りってのは揉め事って意味もあるらしい。
45moocc@hatena 2017/03/21 18:04:16
既出だけど、「出禁」という文字列を見るとグレート・デギンのことを思い出してしまう
46komachiyo@hatena 2017/03/21 18:06:15
出没禁止の略なんだよ(適当)
47garage-kid@hatena 2017/03/21 18:16:32
77: 最初に略したもん勝ち。
48shimokiyo@hatena 2017/03/21 18:18:21
略語は頭の文字とるってほぼルール化してるからな。キムタクを今更ムラタクって言われても違和感しかない。
49hyujico@hatena 2017/03/21 18:31:06
家から出るなってことですね。分かります
50weep@hatena 2017/03/21 18:35:09
かなり広まった略称を今さらかえるなんてできん。 聖徳太子と呼ぶかどうかの騒動とかあったでしょ?
51hase0510@hatena 2017/03/21 18:35:41
そういうのいっぱいあるよね。「ケータイ」とか「USB」とか、残す方を間違えてるやつ。
52wachamaca@hatena 2017/03/21 18:46:44
「ケータイ」と並んで、略称のジレンマと呼びたい。
53yoiIT@hatena 2017/03/21 18:53:40
「出入り」って取引や喧嘩のような揉め事の事も言うので、とにかくお前とは取引も喧嘩もしないから出てくんなって事だと解釈してる。
54guru_guru@hatena 2017/03/21 19:05:23
「コンデジ」カメラ要素どこ行った。
55camellow@hatena 2017/03/21 19:46:04
マジレスすると略語の時点で文字の意味を問う事が不毛。「携帯電話」を「携帯」と略したら「電話」要素が失われているがすでにだれも気にしない。
56skt244@hatena 2017/03/21 19:53:52
こういう鋭い増田を大事にしたい
57myun2-nw@hatena 2017/03/21 20:06:54
評価
58wiz7@hatena 2017/03/21 20:29:25
「出入りする」という日本語も疑問だよね。出てから、入る。ホームポジションが中。出て行かないで、そばにいろや的な
59umekiti55@hatena 2017/03/21 20:36:02
「店に入る事が〇〇」
60hedachi@hatena 2017/03/21 21:04:46
語感がよかったり、発音しやすかったり、他の言葉と聞き違えにくい言葉が普及しやすいんだと思う
61goronehakaba@hatena 2017/03/21 21:40:32
出現禁止と思っとけばいいじゃない
62ustam@hatena 2017/03/21 21:48:05
入れないよりも出てこれない方が怖い。
63cossacks@hatena 2017/03/21 21:52:55
ブーバキキ効果みたいに、「デキン」のほうがブラックリスト的に聴こえる音なんだよ
64damadara1212520@hatena 2017/03/21 22:02:45
間をとってヒカキンにしよ
65yosiro@hatena 2017/03/21 22:07:43
お尻の穴のことをほとんどの人は「出口」というのにホモだけ「入り口」と言ってたみたいな感じ?
66tinpui893@hatena 2017/03/21 22:12:45
出禁になってしまった。地縛霊のように、この店から永遠に出られない。
67teto2645@hatena 2017/03/21 22:29:29
確かに出禁くらっちゃってさー、って監禁されてる人のセリフの様な気がしてきた。
68WALKING43@hatena 2017/03/21 23:17:57
「にゅうきん」だと嬉しい響きっぽい。弊社は月末です。
69Dai44@hatena 2017/03/22 00:26:47
手を染めて足を洗う件
70perl-o-pal@hatena 2017/03/22 00:27:04
「何でも略すな」ってお父さんが言ってた。
71tachisoba@hatena 2017/03/22 03:01:52
出入り=「顔出し」禁止ってニュアンス。(うそ)
72Sediment@hatena 2017/03/22 11:37:16
なるほどねー。禁はきん以外読めないからいじりづらいぜー。
73John_Kawanishi@hatena 2017/03/22 12:06:23
どうも日本語ってアタマにある文字だか文言を残して略してしまうよなぁ「ケータイ」とか「USB」なんか
74tonkotu69@hatena 2017/03/22 12:45:44
「出禁」の響きの「しちゃダメ感」がいいじゃない。「にゅうきん」だと別の意味もあるしなんか弱い。
75aurijpn@hatena 2017/03/22 21:59:36
グレート出禁
76takah-jugem@hatena 2017/03/23 05:06:29
出入り禁止の出入りはこっちの意味→その家を度々訪れて、親しく付き合っていること。また、商人・職人などが贔屓ひいきになっていて、しばしばその家を訪れること。
77lavandin@hatena 2017/03/23 19:50:20
「明日やろうはバカやろう」の事も忘れないでください!!
コメント内容の著作権は、投稿者に帰属します。
削除依頼、不適切コメントのご連絡はこちらにお願いいたします。
2017-03-21 04:01:01:1490036461:1493052732
comments powered by Disqus
※メールアドレスは公開されません。
人気の反応